MERCADOS DE APLICACIÓN

Los clientes del Grupo Tournaire operan en mercados que exigen los más altos estándares de calidad.

Saber más

fermer fermer fermer

Ibrahim Bah, boilermaker recruited on a fixed-term contract following his apprenticeship contract

Interview with Christopher GIAI
Christopher GIAI, industrial methods engineer at Tournaire

 

Hi Christopher, could you introduce yourself?

Hello, my name is Christophe Gier, I am 31 years old and I have been working for TOURNAIRE for two years as an industrial methods engineer in the spinning department.

Why did you choose to be an engineer?

My career path is a bit atypical because I started as a technician with a BTS diploma, and after four years I had the opportunity to go back to engineering studies, because I wanted to improve my skills, both technically and to be able to pass on my know-how, and that’s why I decided to go back to engineering studies and become a General Mechanical Engineer.

Why work at TOURNAIRE?

I had been working for a large group for seven years and I was looking for a smaller scale company, and it is true that during my interview I liked the family aspect of the TOURNAIRE company, where you can really feel that the human aspect is at the heart of the job and we take into account both technical and human problems, especially in terms of investments, and working in an industrial methods department I found it very interesting.

Could you describe a typical day?

My days usually start at 7:30 am, I always go around the workshop to check up on the production staff. Then I have an interdepartmental meeting to review the problems encountered the day before and to define the day’s priorities. Depending on the priorities, I organize my schedule to deal with emergencies and then, depending on the problems, I try to come up with medium- or long-term solutions to solve these problems. Today, the industrial methods department is responsible for industrial performance, so my mission is to improve the industrial tool both in the medium and long term in order to guarantee the company’s sustainability for production.

What interests you in your job?

Today what interests me in my job is both the technical side, with a machine park where you can find quite old machines and new technology machines, and also especially the know-how because for me it is very important to understand the problems of people to bring technical solutions that really meet their needs. My objective is always to improve industrial performance by responding to everyday problems.

Where do you see yourself in 10 years?

Honestly, I don’t know where I see myself in ten years, but in five years I would still like to be part of TOURNAIRE and to have reached a position of responsibility in order to contribute to the improvement of industrial performance and also to allow new entrants to increase their skills and to meet expectations in order to always improve industrial performance.

What would you say to a person who wants to work at Tournaire?

Today for me TOURNAIRE is a perennial company in which it is good to work. If today people are looking for work, they should not hesitate to apply to TOURNAIRE, I think they will find their expectations.

In conclusion?

To conclude, I would say that TOURNAIRE is a company that has opened doors for me, that allows me today to increase my skills, a company that thinks big with great projects.

Christopher Giai from Tournaire on Vimeo

ELEGIR EL EMBALAJE QUE MEJOR SE ADAPTA AL TRANSPORTE DE SUS MERCANCÍAS PELIGROSAS

Que usted sea profesional de la industria química, farmacéutica o de cualquier otro sector relacionado con productos sensibles, el transporte de mercancías peligrosas es un aspecto importante y específico de su logística a menudo multimodal y globalizada. Es de importancia estratégica tener en cuenta, desde el principio, las limitaciones y normas asociadas a cada etapa y modo de transporte de la cadena de suministro elegida. Además, habrá que definir desde el lanzamiento del producto o proyecto, el envase primario del producto sensible y los sobreembalajes apropiados que permitirán transportar sin riesgo mercancías peligrosas, ya sean riesgos de tipo:

  • Físico: fuga, deterioro importante,
  • Comercial: presentación del envase o del producto alterado durante el transporte,
  • Legal: aduanas u otros servicios estatales atravesados que bloqueen la mercancía,
  • Logístico: agente de carga, transportista, conductor o jefe que rechace cargar la mercancía.

También será necesario que elija socios de confianza certificados para el embalaje y transporte de mercancías peligrosas.

01. ¿CUÁLES SON LAS LIMITACIONES PARA EL EMPAQUETADO DE PRODUCTOS SENSIBLES DURANTE SU TRANSPORTE?

02. ¿CÓMO ELEGIR O DISEÑAR U OBTENER UN EMBALAJE HOMOLOGADO PARA EL TRANSPORTE DE SUS MERCANCÍAS PELIGROSAS?

03. ¿QUÉ SOCIO ELEGIR PARA EL TRANSPORTE DE SUS MERCANCÍAS PELIGROSAS?

 

¿CUÁLES SON LAS LIMITACIONES PARA EL EMPAQUETADO DE PRODUCTOS SENSIBLES DURANTE SU TRANSPORTE?

La normativa internacional considera como mercancías peligrosas, cualquier producto que pueda constituir un riesgo para la población, el medioambiente o los bienes. Las mercancías peligrosas se clasifican en 13 categorías y subcategorías:

  • 1. Sustancias y objetos explosivos
  • 2. Gases comprimidos, licuados o disueltos bajo presión
  • 3. Sustancias líquidas inflamables
  • 4.1. Sustancias sólidas inflamables
  • 4.2. Sustancias sujetas a inflamación espontánea
  • 4.3. Sustancias que, en contacto con el agua, liberan gases inflamables
  • 5.1. Sustancias comburentes
  • 5.2. Peróxidos orgánicos
  • 6.1. Sustancias tóxicas
  • 6.2. Sustancias infecciosas
  • 7. Sustancias radioactivas
  • 8. Sustancias corrosivas
  • 9. Sustancias y objetos peligros diversos

A escala mundial, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) garantiza la coherencia de las distintas normativas TMP (Transporte de mercancías peligrosas). Dicha Organización ha publicado el famoso « libro naranja » en el que ha catalogado cada mercancía peligrosa gracias a un código único que regulará las limitaciones de transporte y la elección de los envases para este tipo de mercancía. En Europa, la norma 2008/68/CEdel Parlamento Europeo y del Consejo relativa al transporte terrestre de mercancías peligrosas, hace obligatoria la aplicación de acuerdos internacionales con respecto al TMP por carretera (ADR), ferrocarril (RID) y por vía navegable (ADN).

Para cada producto que pueda contener varios componentes, por tanto, varios códigos de materia, es el conjunto de limitaciones el que se aplica, o la más restrictiva, tanto para la elección del envase de mercancía sensible como para las modalidades de transporte.

Es necesario recordar que incluso si los distintos modos de transporte están unificados en el reglamento ONU, cada uno de ellos o incluso cada país ha promulgado sus propias normas:

emballage primaire tournaire emballage primaire tournaire

  • por carretera, es el ADR (Agreement of Dangerous goods by Road-Acuerdo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera) el que prevalece en Europa. En los EE-UU., es elDOT (Department Of Transportation-Departamento de Transporte) el que regula los transportes por carretera.
  • por avión, deberá respetar las normas definidas por l’International Air Transport Association-Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA), entre las más rigurosas.
  • por vía navegable, son elIMDG(International Maritime Dangerous Goods-Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas) o el ADN (Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par voies de Navigation intérieures-Acuerdo europeo sobre transporte internacional de mercancías peligrosas por vías navegables interiores) los que fijan las normas específicas de estos transportes.
  • por ferrocarril finalmente, es el RID (Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses-Reglamento relativo al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas) el que define las normas de transporte.

Estas distintas normativas imponen diversas limitaciones que condicionan la mercancía sensible durante el transporte, dependiendo del caso: nombramiento de un Consejero de Seguridad, etiquetado y marcado de los envases y sobreembalajes, documentación, cantidades limitadas… pero también establecen reglas para la elección y aprobación del envase.

 

¿CÓMO ELEGIR O DISEÑAR U OBTENER UN EMBALAJE HOMOLOGADO PARA EL TRANSPORTE DE SUS MERCANCÍAS PELIGROSAS?

Inicialmente, a menudo es el flujo de mercancías, el tipo de producto y el uso final lo que guiará la elección del envase para mercancía sensible y su sobreembalaje. El volumen químico utilizará contenedores grandes a granel (GRV) de 1000L (envases “unitarios” en el sentido de TMP – Transporte de Mercancías Peligrosas), donde los productos terminados se envasarán, por ejemplo, en botellas metálicas o de cartón (envases colectivos llamados “combinados”), y luego agrupados en pallets para su transporte. Para muchas industrias químicas o farmacéuticas, la limitación TMP forma parte integrante del pliego de condiciones del envase, evolucionando y necesitando experiencia interna y/o de socios en los que se pueda confiar plenamente.

emballage primaire tournaire

Una vez seleccionados los tipos de envase y sobreembalaje, habrá que examinar el producto para transportar y, para cada uno de sus componentes, determinar el código ONU que en última instancia definirá las limitaciones asociadas, especialmente el grupo de peligro del producto envasado:

  • Grupo I para sustancias muy peligrosas,
  • Grupo II para sustancias medianamente peligrosas,
  • Grupo III para sustancias poco peligrosas.

Según el grupo de peligro y el tipo de homologación contemplado -unitario o combinado-, un envase primario o caja de cartón homologada por la ONU deberá haber pasado con éxito una serie de pruebas ante un laboratorio nacional autorizado: estanqueidad, caída, resistencia a la presión, apilamiento…

En Francia, los principales laboratorios autorizados son BVT (Bureau de Vérifications Techniques – Oficina de Comprobaciones Técnicas), LNE (Laboratoire National de métrologie et d’Essais – Laboratorio Nacional de Metrología y Ensayos), LEREM (Laboratoire d’Etudes et de Recherches des Emballages Métalliques – Laboratorio de Estudios e Investigaciones de Envases Metálicos). También encontramos BAM en Alemania, por ejemplo.

Estos laboratorios, tras haber sido sometidos y validado las distintas pruebas reglamentarias, asignan un número UN (ONU) que deberá figurar en la caja (homologación «combinada») o en cada envase para mercancía peligrosa (homologación «unitaria»). El N.º UN recoge o codifica las informaciones siguientes:

type emballage tournaire emballage

  • tipo de envase (ej: 1B1 envase de aluminio con abertura parcial),
  • grupo de peligro (ej: X para los grupos I, II o III, Y para los grupos II y III, Z para el grupo III únicamente),
  • densidad o masa máxima del producto homologado,
  • presión de ensayo en kPA,
  • año de fabricación,
  • país de fabricación,
  • identificación del laboratorio que haya realizado las pruebas y el número del informe,
  • identificación del fabricante.

 

¿QUÉ SOCIO ELEGIR PARA EL TRANSPORTE DE SUS MERCANCÍAS PELIGROSAS?

Este complejo sector requiere socios internos o externos que dominen completamente los distintos aspectos relativos al transporte de mercancía peligrosa:

  • técnicos – propios para cada tipo de envase, sobreembalaje, productos transportados
  • normativos – ONU, ADR …y sus actualizaciones,
  • logísticos.

 

Para los proveedores de envases de mercancía peligrosa , puede acudir a un fabricante o distribuidor, según sus necesidades.

El distribuidor le orientará sobre las distintas gamas o tipos de empaquetado para productos sensibles homologados en stock y le dará el certificado de aprobación de envases vendidos, el cual garantizará la validez y el cumplimiento de los envases que utilice.

Fabricantes tales como Tournaire poseen una experiencia importante (desde 1833 para Tournaire) en este sector y un conocimiento técnico en profundidad de los procesos de transformación de sus materiales (extrusión y perforación de aluminio para Tournaire). El fabricante está especializado en cierto tipo de envases o materiales de envasado o de tecnología. Ello le permite ofrecer un conocimiento en profundidad de los contenedores, su rendimiento, una gama homologada más amplia y la posibilidad de desarrollar el contenedor y la homologación adaptada a sus expectativas. Tournaire, en calidad de fabricante de envases de aluminio monobloque y de plástico multicapa, le propone una gama completa y variada de contenedores de 50 ml a 32 litros, homologada bien “unitario” bien “combinado” (cartón). Además de su experiencia de más de 180 años en el diseño y fabricación de envases industriales y sus certificaciones ISO 9001 y 14001, Tournaire le garantiza el pleno cumplimiento de los límites normativos ligados al TMP, gracias a una organización de calidad de alto rendimiento, auditada al menos cada tres años por laboratorios autorizados y aún más regularmente por sus clientes.

El impacto de las crisis en el transporte de mercancías, y algunas pistas para gestionarlas mejor

La crisis financiera de 2008 lastró considerablemente el comercio mundial. ¿Qué ha sucedido con la crisis sanitaria de 2020? ¿Cómo deben abordarse las crisis futuras para minimizar su impacto? Tras un rápido repaso de la situación logística actual, propondremos algunas ideas para minimizar, e incluso aprovechar, el impacto de las crisis en el transporte de mercancías.

2020 ha sido un año singular, con una crisis sanitaria mundial que ha golpeado al planeta en un contexto de tensiones geopolíticas. Los impactos económicos vinculados a la COVID-19 han sido de gran magnitud para el comercio internacional por lo que respecta al transporte de mercancías y, por primera vez, casi todos hemos sido testigos de cierres de fronteras y de confinamientos de la población.

En términos de transporte internacional de mercancías, se han observado impactos importantes en la disponibilidad de los contenedores para la exportación, con repercusiones en los plazos de envío pero también, inevitablemente, en las tarifas FOB (Franco a Bordo) y FRET, que han llegado a duplicarse en algunos casos.

1. LA CADENA LOGÍSTICA: COMPLEJA Y COMPETITIVA, PERO FRÁGIL

2. LAS CRISIS Y SUS IMPACTOS EN LA POLÍTICA LOGÍSTICA DE LAS EMPRESAS

3. 2 ELEMENTOS CLAVES DE UNA POLÍTICA LOGÍSTICA EN TIEMPOS DE CRISIS

4. LA CRISIS: UNA OPORTUNIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS

5. CÓMO ABORDAR MEJOR LAS CRISIS EN EL TRANSPORTE INTERNACIONAL

6. TOURNAIRE EMBALLAGE UN COLABORADOR PREFERENTE PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS

 

LA CADENA LOGÍSTICA: COMPLEJA Y COMPETITIVA, PERO FRÁGIL

En un mundo en constante movimiento, el comercio internacional no ha dejado de multiplicarse desde el final de la Segunda Guerra Mundial. Desde la década de 1980 del siglo pasado, hablamos de globalización, con un crecimiento rápido del comercio de bienes y de servicios y del movimiento de capitales a escala internacional. El desarrollo de la logística es incluso superior al de la producción mundial. Para enfrentarse a esta demanda creciente, el sector del transporte se ha organizado. Gracias a la diversificación de los componentes de los productos, hoy en día el transporte se realiza principalmente por las distintas vías marítimas, con un volumen total del 70%, por carretera en un 18%, por ferrocarril en un 9%, por canales en un 2% y por aire únicamente en un 0,25%, aunque este último modo de transporte representa cerca del 35% del valor total transportado.

El mercado del transporte internacional podría triplicar su volumen de aquí a 2050, según estimaciones de la OCDE (Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos). Véase el estudio 2019 – (https://www.itf-oecd.org/). Las cadenas de creación de valor han acompañado este movimiento, siempre a la búsqueda de una mayor eficacia. Los flujos entrantes tienen que llegar a la hora prevista y en la cantidad solicitada (OTIF = on time in full), y cumplir en todo momento con el nivel de calidad deseado. Los flujos procedentes de las fábricas de producción están sujetos a las mismas normas: deben salir y llegar a la hora prevista y generar un bajo volumen de emisiones de CO2, todo ello con tarifas que favorezcan las ventas. Por lo tanto, el sector del transporte de mercancías se ha vuelto extremadamente competitivo, pero su carácter heterogéneo y segmentado hace que sea difícil de gestionar. Todas estas presiones han provocado la transformación del sector, con un fuerte desarrollo del transporte multimodal, integrado desde la década de 1960, que permite responder cada vez mejor a las numerosas problemáticas vinculadas a la rentabilidad de la cadena de suministro.

No obstante, este sector se ha visto fragilizado por esta “carrera por la rentabilidad”. La intensidad y la presión del mercado hacen que este sector esté sometido a las incertidumbres que generan las crisis exteriores e interiores no controladas. Cada vez resulta más completo encontrar un equilibrio adecuado entre flexibilidad (servicio, puntualidad, organización, trazabilidad, etc.), sostenibilidad y costes.

 

LAS CRISIS Y SUS IMPACTOS EN LA LOGÍSTICA DE LAS EMPRES

En 2008, durante la crisis financiera e incluso después de que terminara, el comercio de bienes sufrió una fuerte ralentización. Las crisis políticas, como la de los chalecos amarillos en Francia, tuvieron un impacto directo en el transporte interno por carretera, pero también en los flujos europeos.

La crisis sanitaria de 2020 ha tenido como consecuencia directa una caída de la producción de bienes y productos, con un elevado número de quiebras, reconversiones temporales y relocalizaciones. El sector logístico, en particular, ha sufrido profundamente sus repercusiones y ha tenido que adaptarse. Un segundo impacto provocado por la crisis sanitaria de 2020 ha sido de tipo psicológico: la singularidad de esta crisis viene dada por su amplitud, su duración y las privaciones que ha conllevado. Aunque los estados subvencionen la recuperación, los industriales afectados por esta grave crisis preferirán invertir de manera prudente en 2021 y la salida de la crisis será lenta. El sector del transporte se verá directamente afectado por esta situación.

 

2 ELEMENTOS CLAVES DE UNA ESTRATEGIA LOGÍSTICA EN TIEMPOS DE CRISIS

Las crisis se suceden, cada una con una naturaleza y una intensidad diferentes: la conjunción de las distintas tensiones económicas, geopolíticas y ecológicas hace que se incrementen la incidencia y la gravedad de las mismas. Para diferenciarse, resulta por tanto primordial estar preparado y tener en cuenta la mayoría de los elementos de la cadena de valor del transporte de mercancías, de la que la logística constituye un eslabón fundamental.

1 – LAS OPCIONES LOGÍSTICAS

Cada sociedad decide cómo gestionar sus flujos logísticos; recordemos rápidamente los elementos fundamentales de esta organización, que probablemente deban adaptarse en tiempos de crisis.

La logística basada en el “flujo pull” consiste en poner en marcha la producción solo cuando se recibe el pedido del cliente. Se trata por tanto de esperar la demanda real del cliente para iniciar el proceso de abastecimiento y fabricación de los productos. Este sistema permite una enorme flexibilidad y una reducción directa de los gastos de producción. No obstante, obliga a establecer plazos de entrega potencialmente largos, sobre todo cuando existen dificultades de abastecimiento (por ejemplo, materias primas defectuosas, retraso en la entrega, etc.). Este sistema logístico se acerca al método Kanban, que se inició en Japón en la década de 1950 para la producción de automóviles según la demanda. Así se evitan los excesos de producción, los residuos y las obsolescencias, y es posible personalizar los productos del cliente. La consecuencia es que se obtiene un bajo nivel de inventario y que se reducen los gastos de almacenamiento, con un escaso inventario intermedio en el sistema de entregas “justo a tiempo” o “JIT” (just in time).

En el lado opuesto se encuentra la logística de “flujo push”, un método de producción estratégica que consiste en producir y almacenar antes de recibir el pedido del cliente. En este caso, la empresa se obliga a prever sus flujos de pedidos, anticipando y planificando las necesidades de sus clientes. Pero también se genera un impacto negativo en la tesorería, dado que aumentan las existencias (materias primas, productos intermedios o semielaborados y productos elaborados). Con todo, este sistema permite ofrecer un servicio muy apreciado al cliente, gracias a la disponibilidad inmediata de los productos.

Como es obvio, estas dos políticas “teóricas” se adaptan en cada entidad industrial en función de los condicionamientos del mercado y de la producción. Existen numerosas alternativas o soluciones intermedias, entre las que destacan las existencias de productos intermedios, listos para ser personalizados o cuyo volumen no necesita ser muy elevado, para reducir al máximo los plazos de entrega al cliente. Una reflexión global sobre los flujos, las existencias de seguridad y los plazos de entrega y de producción suele aportar soluciones eficaces en tiempos de crisis.

2 – LA SELECCIÓN DE EMPRESAS COLABORADORAS Y DE RUTAS COMERCIALES

 Las partes interesadas de la cadena logística son múltiples: experto en logística interno, aseguradora, fletador, transportista, compañía naviera o aérea, representante aduanero registrado, etc. Es evidente que debe seguir garantizándose la eficacia global, incluso en períodos de tensión. Para las entidades colaboradoras externas, son garantías de fiabilidad las certificaciones de tipo ISO 9000 o 28000, CSCP (Certified Supply Chain Professional) o una acreditación de operador económico autorizado. Resulta crucial aplicar una política exigente a la hora de elegir a los proveedores de transporte, pero la eficacia también debe asegurarse mediante evaluaciones permanentes y auditorías periódicas. En períodos de crisis no solo hace falta que nuestros colaboradores externos sean fiables, flexibles y creativos, sino que también resulta imprescindible establecer pliegos de condiciones estrictos, realistas y, en última instancia, adaptables en épocas de tensión.

La elección de las entidades colaboradoras en el transporte de mercancías esta necesariamente vinculada a la elección de las rutas comerciales. La ruta más corta en tiempos normales no siempre lo es en tiempos de huelga o de escasez logística. Por ejemplo, durante la crisis francesa de los chalecos amarillos, o la de los transportistas (1992, 1996), una sociedad italiana que quisiera hacer una entrega en Inglaterra habría tenido más acierto eligiendo colaboradores que optasen por rutas comerciales alemanas en lugar de circular por rutas francesas.

 

LA CRISIS: UNA OPORTUNIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS

Aunque una crisis suele tener efectos devastadores, también puede convertirse en una oportunidad para las sociedades que supieron anticiparse a ella. Además de las vías de mejora indicadas más arriba, hay otra que suele pasarse por alto en períodos normales, pero que puede resultar decisiva en tiempos de crisis profunda, y es la elección de los embalajes.

EL EMBALAJE COMO OPORTUNIDAD LOGÍSTICA Y COMERCIAL.

Los embalajes son un eslabón sensible de la cadena logística. Pueden clasificarse según sus materiales de construcción, sus funciones, sus rendimientos y su tamaño. Se distinguen habitualmente dos grandes familias: los embalajes primarios y los embalajes secundarios.

emballage tournaire 3mLos embalajes primarios constituyen la barrera final entre el producto elaborado y el exterior, la última defensa del valor que la empresa transporta. También representan el escaparate comercial del producto y son una fuente de protección tanto del producto como del usuario cuando se trata de productos sensibles. Si se elige bien, permite alargar la vida útil del producto y, por tanto, su período de venta – un argumento muy sensible en tiempos de presión sobre los transportes.

protection emballage tournairePara agrupar y proteger los embalajes primarios, se utiliza un “embalaje secundario”. Puede tratarse, por ejemplo, de la caja multipack que permite agrupar una o varias unidades de embalaje primario. La elección de la solución global (embalaje primario y secundario) es importante para garantizar la integridad del embalaje primario y, por tanto, del valor comercial del producto.

Por último, se habla también del “embalaje terciario”, que a menudo es un pallet formado por    embalajes secundarios, agrupados en el pallet mediante una película retráctil o distintos elementos de fijación o de flejado. Es el embalaje ideal para transportar productos en cantidades industriales.

La elección del tipo de embalaje es fundamental, pero no lo es menos la del proveedor del embalaje.  Si conoce bien el producto y la cadena de aprovechamiento, el proveedor podrá recomendar soluciones completas de embalajes primarios, con accesorios adaptados e incluso embalajes secundarios adaptados. En términos de seguridad y de serenidad, representa una ventaja real que garantiza la conservación, la protección y la buena presentación de los productos y el cumplimiento de las exigencias reglamentarias. Por ejemplo, para el caso del transporte de materias peligrosas, el cumplimiento de las homologaciones de la ONU es fundamental, con independencia del modo de transporte elegido. Un camión o un avión puede ser inmovilizado en caso de incumplimiento reglamentario, y las mercancías transportadas ser desembarcadas.

Hay otras prestaciones que permiten garantizar la seguridad de los transportes, como la trazabilidad unitaria de los embalajes, o el seguimiento de la presión o de la temperatura al contacto con el producto, que pueden resultar muy útiles en caso de almacenamiento imprevisto y prolongado de las mercancías en una de las pistas de aterrizaje de un aeropuerto en períodos de huelga.

Un buen embalaje vendido por un proveedor cualificado y que conozca bien la cadena de aprovechamiento supone la garantía de que se dispone de la solución más adecuada desde un punto de vista global, capaz de superar cualquier incidente logístico. Lo que ocurre es que no será necesariamente la solución más económica …

 

CÓMO ABORDAR MEJOR LAS CRISIS EN EL TRANSPORTE INTERNACIONAL

Los períodos de crisis generan fuertes tensiones para las empresas; ponen al descubierto sus puntos débiles, pero también les permiten diferenciarse. Si revisa y adapta su estrategia logística, comprobando cada uno de los eslabones de la cadena, la empresa garantizará su continuidad y aliviará a sus clientes. Un solo eslabón como el embalaje, que normalmente no se considera crítico, aporta en caso de bloqueo un margen de seguridad nada despreciable, en especial para los productos sensibles. Finalmente, también debe garantizarse el servicio al cliente, añadiendo valor comercial al producto, por lo que resulta muy conveniente elegir un embalaje adaptado y un proveedor fiable.

 

TOURNAIRE EMBALLAGE UN COLABORADOR PREFERENTE PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS

La empresa Tournaire, fundada en 1833, nació con los primeros destiladores de plantas de Grasse, en Francia. El grupo ha desarrollado su know-how con la evolución de la industria de los perfumes y en función de las necesidades específicas de sus clientes.

Hoy en día, Tournaire pone su experiencia reconocida al servicio del diseño y la fabricación de embalajes técnicas de primera calidad para distintas industrias del mundo entero. Al disponer de la gama de embalajes de aluminio monobloque y de plástico extruido de 50cc a 32 litros más completa del mercado, Tournaire Emballage cubre ámbitos muy diversos, como la farmacia, la perfumería, la industria agroalimentaria o incluso la química de especialidades, manteniendo en todo momento un alto nivel de calidad, de servicio y de seguridad. Siempre cerca de sus clientes y atenta a las estacionalidades de cada sector, Tournaire los acompaña a lo largo de la cadena logística en la gestión de los flujos, gracias a una gestión dinámica y optimizada de las existencias.

La identificación de los productos mediante etiquetas y códigos de barras garantiza la trazabilidad del embalaje, desde la fabricación hasta su destino final. Tournaire también ofrece una amplia gama de embalajes primarios y secundarios adaptados a los distintas modos de transporte (carretera, mar o aire). Por ejemplo, se han estudiado protecciones específicas para las combinaciones “Aire/Mar”: sobreembalajes, pallets y cajas de cartón reforzadas.

Póngase ya en contacto con Tournaire Emballage para obtener más información sobre el embalaje de sus productos y la adaptación a su cadena logística.

WiNatLab revelation speech

By Franck Bardini, Director of Operations, Tournaire Equipement

Hello everybody, I would like first to thank you all for such a great turn-out. For one thing is certain, it’s very important for us to have you here today the launch of this concept.

WiNatLab’s watchword is innovation. It’s even its raison d’être. It has been designed to boost innovation for workers processing raw materials, yes, I’m talking about you!

In 2015, we decided to drop chemical synthesis to focus exclusively on the natural market. It was very clearly the right choice, given the growth of this line of business globally. Moreover, we have seen that this line of business is also buoyed by consumer power, as people vote with their wallets to make their own healthcare choices and preserve the planet.

 The notions of eco-responsibility and commitment, even activism, are here to stay in our cultures and society.

More than ever, time-to-market is a key factor in innovation, as we face the challenges of today and tomorrow.

WiNatLab is a new business model combined with a range of services, as Luc pointed out. It is the culmination of our development over these past three years, tailored to interact with your value chain of innovations alongside specialist partners on some links in this chain.

We are entering a new phase in the modernisation of our working methods. Modernisation goes hand-in-hand with innovation. So with our staff, we sought the means to innovate in our industries, further to the experiences of these three years.

This offer is as yet all-new, as I see it. It is unique on the market, it is peerless, yet not all-out disruptive. We do not aim to break up or oust what already exists. Rather, we hope to embody a new dynamic and boost innovation via springboards. These may be disruptive, in certain ways, cultures, principles and even certainties.

 

In other words, WiNatLab is positioned as a dynamic, innovation-driven method based on a collaborative platform concept, calibrated to spring into action as necessary and to replace whatever is holding innovation back.

As some of you have already seen, there is a full set of tried-and-tested, ground-breaking technologies underpinning this platform, which we can industrialise alongside you. Given this capacity to industrialise, this is not a platform for fundamental research, rather a platform from which to scale up to industrial capacity.

 Another important element is harnessing this platform to achieve the capacity to support you with hitherto unrivalled efficacy, with new processes for natural products. But also for new products that you have expert knowledge on, for which we must also re-examine our own innovations. We also hope that this platform will open up opportunities to innovate by refocusing the realities of market needs in order to come up with suitable technologies. Developing technology without being attuned to evolution and market needs serves no purpose. And it is also a platform which will help grow our staff’s skills even faster, which is another important element given the speed at which we need to act for our staff to work efficiently. Growing together.

Lastly, we are of the conviction that this virtuous circle must quickly bring you value in all or part of your innovation value chain through to production of the finished product and related services. We all know how precious, even costly, time is.

I would like to share a symbolic illustration of the ambition that shines through this platform. We’re aiming to scale up from kitchen hand to Michelin chef to work on recipes with you, which will bring a new, complementary dynamic to your innovation. Another image that comes to mind is Waze, the GPS that guides and directs you, without wasting any time, to go straight to the crux of the matter with respect to certain decisions for which we can support you.

As you listen to these clearly asserted aims, you are no doubt quite naturally wondering how WiNatLab is actually going to boost innovation for its clients.

I think most of you have already been to the workshops. We have set up ten of them here to explain how this 4-phase value chain works.

 The first two phases involve the initial sign-off and R&D. These occur at our clients’ premises, i.e. yours. It’s your value chains that we line up alongside your feedback, of course. Then there’s the pilot, scale-up and industrialisation phases.

As you have seen, WiNatLab is to be run independently within the subsidiary with input and output data. And the output data is the capacity to draw up an evolutionary process with you, to evaluate an industrial solution that remains your property. You are completely free to choose, to do what you want with it subsequently.

The equipment line of business will continue, should you so wish, to work on time to market by signing off on an offer that will enable you not only perhaps to save time but also provide a guarantee of performance.

I suggest we continue to discuss this, and to take advantage of time. We do still have some time, the cocktail party is due to start soon after this ceremony but we will continue to run the workshops for those who haven’t been able to see them yet. I suggest we carry on talking together to explore how WiNatLab can act as an accelerator for your innovation.

Thank you once more for coming and for your interest in our shared ambition for WiNatLab by Tournaire – Boosting your innovation, which is a joint project.

Thank you.

 

AT TOURNAIRE, WE HAVE BEEN ORGANIZING OURSELVES TO LIVE WITH THE HEALTH RISK OVER THE LONG TERM. GRASSE, 29 APRIL 2020.

Jeanne Lions
Finance and IT Director at Tournaire for the past 20 years.
Head of the crisis unit.

What can we learn from this period? 

The assessment of this period is that, thanks to the involvement of all employees, we were able to put in place the conditions that allowed us to continue the activity. We must, therefore, collectively thank all of the employees present. Present not only physically but also morally by maintaining a serene atmosphere.

The bottom line is also that, fortunately or unfortunately, we can never predict the future and that, more than ever, it is important for a company to be agile and responsive, to know how to question all plans in order to adapt to the economic, environmental or social environment. This is our raison d’être.

It is now necessary to take into consideration this variable which today is COVID-19 but tomorrow may be another virus. At Tournaire, we must implement structures and resources in order to live with this health risk over the long term, both internally and in our daily exchanges with our customers and suppliers. We must arm ourselves to counter any future attack and be able to react as quickly as possible.

What is post-confinement for Tournaire? 

At Tournaire, we have not experienced any disruption in our activity. We have experienced a drop in activity and a high absenteeism rate. There is no post-confinement in the company but a post-confinement in society. It is when we reintegrate employees who are today absent that we will have to adopt all of the recommendations on social distancing and barrier measures. This also requires us to communicate constantly to enable all of our employees to act correctly in the face of this threat that, unfortunately, will probably last for many months.

What advice would you give to your fellow directors in the region? 

Do not hesitate to communicate and share and rely on the advice of our professional associations, which are precious collectors and transmitters of information.

 

 

 

The company must be prepared to provide support to each individual.

Christelle Baudequin
Responsable QSE chez TOURNAIRE

What is the impact of this crisis on the health and safety activity? 

Always the same vigilance on the operating of systems and regulatory compliance (cooling tower monitoring, waste treatment plant, exchanges with the regional environment, development and housing department).

No difficulty on critical points such as the operation of the Waste Treatment Plant and sludge disposal, 

No difficulties on waste management (only replanning).

However, some suppliers have very substantially increased their costs!

Impossibility of carrying out face-to-face audits (customers, internal suppliers and certification) even though they are important tools for continuous improvement.

Postponement of certain health and safety actions/issues to more favourable periods. 

Delays in the animation of health and safety systems but no impact on certifications

What have you put in place to manage this crisis? 

Support for the defining of COVID risk prevention measures and their implementation in the company by analyzing work situations (evolution of the Single Document) consistent with the general principles of prevention (risk elimination, collective protection, individual protection and training).

Frequent contacts with critical service providers to verify business continuity and know the measures implemented, possible difficulties to anticipate… 

Many actions relate to the control over interventions of external personnel on our site:

  • Communication of our continuity plan 
  • Prevention plan adapted to health risk
  • Change in the organization of the work sites 

 

Remote audits (for requesting customers and to monitor ISO certifications)

Work on the issues by telephone meetings and exchanges of documents. After a period of adaptation to the tools, it works well!

What have you noticed since the start of confinement?

Providers and suppliers have organized themselves at different rates but responded present to help us maintain our activity even if they had decided to stop.

The role of the manager in the field is fundamental in relaying messages and ensuring their application.

What lessons have you learned?

The existence of a solidly documented system is a strength, it enables quick reactions in the event of emergencies or deteriorated situations, fill absences and train quickly in versatility.

The good relationships with our partners (suppliers, service providers) have resulted in a dynamic of cooperation to find the best solutions together.

Each individual is different, in his or her perception and apprehension, when faced with risk, this being a very important psychological component and the company must be prepared to provide support to each individual.

 

We have been able to deal with numerous difficulties. Grasse, 29 April 2020.

Jeanne Lions
Finance and IT Director at Tournaire for the past 20 years.
Head of the crisis unit.

What has been the most impact difficult aspect during this period ? 

Difficulty in obtaining protective equipment

In order to maintain production in good sanitary conditions, it was extremely difficult to find the necessary protective equipment for employees. We were forced to multiply the sources of supply and spent a lot of time finding visors, masks and hydro-alcoholic gels. It took a lot of networking and ingenuity to find this equipment.

Constantly reassuring employees at our various sites

What was also difficult was to maintain a very high level of communication with each of our employees so that everyone felt reassured, as this period has been extremely anxiety-inducing.

We also had to manage our subsidiaries, in particular Tournaire Plastic at the Fragne site, in relation to both the supply of protective equipment and communications with employees.

Be more vigilant on managing cash and stress with our partners

Among the difficulties generated by the current crisis, we have noted the need to be extremely vigilant with regard to late payments, which have doubled during this period. We have also noted that we must manage the stress not only of our employees but also of our customers and suppliers in order to create the most serene relationship possible.

I would like to very much thank the members of our crisis management unit, particularly Christelle Baudequin and her theoretical and methodological contribution in relation to quality, safety and the environment. Cathy Lecurieux is extremely dynamic and quick to relay our communications on a daily and permanent basis and I thank Human Resources for their role with our employees. I would also like to thank the IT department for its rapidity and the staff representative bodies with whom we have had an ongoing, constructive, dialogue to help us implement all of the means of prevention. Lastly, I would also like to thank the Metallurgy Industry and Trades Union (UIMM), which is a source of information and valuable advice that has relayed to us information from the government that can be assimilated in our region.

A spirit of mutual aid and respect for health measures allows us to continue production under good conditions, even for three-shift operations.

Eric Lefebvre –
Production Manager at Tournaire for the past 28 years.

What is the impact of this crisis on Tournaire’s production? 

At Tournaire, the primary impact was the 30% employee absenteeism, so we had to adapt. The impact was also noticeable at our suppliers and subcontractors, as some had reduced or even stopped their activity. We also noted logistical breakdowns on planes and boats, as chartering was sometimes very complex to implement.

We have, therefore, reorganized all of our production opertions.

During this period of containment, we had 25 to 30% of employees absent, but, thanks to the mobilization of employees from offices who came to help with production, we had a production level of 85% compared to the usual production.

 

What steps have you taken to manage this crisis?

The first measure was health-related: we deployed all of the means of health prevention for our employees thanks to our crisis unit and our quality, safety and environment manager. Then we reorganized production to give priority to priority lines where we had huge demand, for example for the pharmaceutical industry. After the initial sudden and intense phase, we were able, on the one hand, thanks to the versatility of our teams (set up years ago) to assign staff to priority lines. On the other hand (having decided not to recruit staff from outside the company), we called on all the dynamic forces present in the company, whether in support services, industrial methods, design office or even the sales department, who came to lend us a hand in production on operator or packaging posts.

I would like to take this opportunity to thank all of the production staff, team leaders, management, operators, drivers and setters who have really stepped up to the plate throughout this crisis.

I would also like to thank all of the support services that have helped us.

This mobilization of each department has created a dynamic, a surge of solidarity and I felt a very strong spirit of mutual aid between all of the employees present at the site.

 

What ave you concluded as a result of this period of crisis? 

We found that the employees present were very implicated and truly wanted to satisfy customers. I would like to stress this point: this created a real dynamic, an impetus of solidarity between the departments. The various departments were thus able to exchange ideas, they communicated in a better manner and understood each other’s difficulties. I would like to capitalize on this period of solidarity and communication, which was very enriching for everyone. We are thinking about how to maintain this permanent exchange and cohesion throughout the year, in a more serene period.

 

Some advice to your fellow directors in the region?

The advice I would give is not to be blocked by fear but to implement all of the necessary measures to maintain activity. Thanks to these measures, by communicating a lot in the field and making sure that the health measures are respected, we are able to ensure production under good conditions, including for three-shift operations.

 

close